《TO BE OR NOT TO BE》是
ONEUS于2020年8月19日发行的第四张迷你专辑《
LIVED》的主打曲。
歌曲歌词
밤이 지나면
若度过今夜
아침이 오는 것처럼
便如同清晨来临般
당연했던 우리 사이
我们的关系 曾理所当然
뻔하디뻔한 이별의 결말
那离别的结局 也显而易见
살아도 나는 사는 게 아니야
即使喘着气 我也不像是在活着
숨 쉴 수가 없어
无法呼吸
그립고 참 괴롭다
思念着 经受百般折磨
너의 모든 말들이 자꾸 맴돌아
你的一切言语 总是萦绕在耳边
널 잃은 난 숨이 가빠와 (미련만 남아)
失去你的我 呼吸困难(唯独存有留恋)
미친 듯이 더욱 사랑할걸
似疯了般去更加爱你就好了
이별은 누구나 같잖아
离别之事 谁都一样
벼랑 끝에 네 손 잡고 있지 난
在悬崖边缘 抓住你的手的我
왜 진실을 외면했었던 걸까
为何曾对真实视而不见呢
맨 처음 널 만나기 전으로 돌아가
回到那初次与你相遇之前
차라리 널 모르는 사람이었으면 해
莫不如 是未曾知晓你的人就好了
너는 내 인생에서
你在我的人生中
(Dead) 가장 후회되지만
(已死)虽然甚是后悔
가장 행복했던 순간
但却是最为幸福的瞬间
Dead Or Alive
너를 끊어 버리겠어
决心要将你戒掉
마음속에 너를 죽여야만 다시 살아
唯有在心中 将你杀死 方能得以重生
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
살거나 죽거나 그게 문제라면서
是生还是死 说这是个问题
내 머리 위에 총구를 겨눠
将枪口架在我的头颅之上
짓밟고 떠나간 이 뻔한 드라마에
肆意践踏后离开的 这老套的剧情
사랑의 피해자는 결국 둘 다야
最终我们二人 均为爱的被害者
결국 끝엔 피눈물 흘리며 Dead
终在结局时 流下血泪死去
저 밑으로 가라앉아
朝向那下方 平静坐着
식어버린 내 몸은 다시 꿈꾸지 못해 난 die
我冰冷下来的身躯 再也无法拥抱梦想 我已死
그립고 참 괴롭다
思念着 经受百般折磨
너의 모든 말들이 자꾸 맴돌아
你的一切言语 总是萦绕在耳边
싫어했던 널 지우려니까
将那曾令我厌恶的你抹去
싫어하던 모습만 지워져 가
却唯有那讨厌的模样 消失不见
좋은 것만 남아
只留下那些美好
왜 진실을 외면했었던 걸까
为何曾对真实视而不见呢
맨 처음 널 만나기 전으로 돌아가
回到那初次与你相遇之前
차라리 널 모르는 사람이었으면 해
莫不如 是未曾知晓你的人就好了
너는 내 인생에서
你在我的人生中
(Alive) 가장 후회되지만
(活着)虽甚是后悔
가장 행복했던 순간
但却是最为幸福的瞬间
Dead Or Alive
내 마음속에 계속 살아가
在我心中 继续这样存活下去
더 깊게 새겨질 그리움에 난 죽어가
在更深镌刻出的思念中 我渐渐死去
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
엇갈림 위에 서 있어
站在分歧路口
어서 내 기억에서 죽어줘
快点在我的记忆中死去吧
내 기억 속에 살아줘
亦或是在我的记忆中活着
대답해봐 Dead Or Alive
回答我 是生是死
선택은 오직 하나
选择只有其一
(Dead) 가장 후회되지만
(已死)虽然甚是后悔
가장 행복했던 순간
但也曾最为幸福的瞬间
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
마음속에 너를 죽여야만 다시 살아
唯有在心中 将你杀死 方能得以重生
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE
TO BE OR NOT TO BE